久久婷婷国产综合精品_成人无码视频_国产欧美成aⅴ人高清_精品无码黑人又粗又大又长_精品人妻无码一区二区三区性

新聞標(biāo)題英中翻譯的技巧


新聞標(biāo)題英中翻譯的技巧


一、直譯或基本直譯新聞標(biāo)題

直譯和意譯孰是孰非在譯界爭(zhēng)論不休,個(gè)人認(rèn)為兩種譯法各有長(zhǎng)短,翻譯中需視實(shí)際情況而定,揚(yáng)長(zhǎng)避短。但無(wú)論直譯還是意譯,都應(yīng)把忠實(shí)于原文內(nèi)容放在首位。


二、翻譯中添加注釋性詞語(yǔ)

英語(yǔ)報(bào)刊的新聞標(biāo)題往往迎合本國(guó)讀者的閱讀需要,而且由于思維習(xí)慣與國(guó)人不同,英語(yǔ)新聞標(biāo)題的表達(dá)方式也與中文有所不同。


三、盡量再現(xiàn)原文修辭特點(diǎn)

許多新聞標(biāo)題不僅以其簡(jiǎn)潔精煉引人注意,同時(shí)也通過(guò)運(yùn)用各種修辭技巧,既有效地傳遞一些微妙的隱含信息,又使讀者在義、音、形等方面得到美的享受。


四、采用翻譯權(quán)衡手法

有時(shí),當(dāng)一些英語(yǔ)標(biāo)題或因修辭手法、或因文化及語(yǔ)言差異,在漢語(yǔ)中難以表現(xiàn)其微妙意義時(shí),不妨根據(jù)英語(yǔ)標(biāo)題字面意,結(jié)合新聞內(nèi)容譯出合適的中文標(biāo)題。

這樣處理時(shí),可根據(jù)漢語(yǔ)以及漢語(yǔ)新聞標(biāo)題的特點(diǎn),采用不同語(yǔ)法修辭手段,以取得zui佳效果。

1.增加詞語(yǔ)使意義完整


2.套用中外詩(shī)詞熟句


新聞標(biāo)題英中翻譯的技巧,來(lái)源綜合網(wǎng)絡(luò),僅供內(nèi)部閱讀,版權(quán)歸原作者所有。更多新聞標(biāo)題英中翻譯 請(qǐng)致電400 8633 580


上一條:神話孫悟空的英文翻譯下一條:常見(jiàn)無(wú)人ji機(jī)術(shù)語(yǔ)翻譯

百搜不如一問(wèn),翻譯從溝通開(kāi)始!

我們視口碑如生命,客戶滿意率百分之99

国内少妇偷人精品视频免费| 免费的三片播放器| 两个人看的www视频免费完整版| 午夜精品久久久久久久无码| 日本japanese丰满多毛| 精品国产粉嫩内射白浆内射双马尾| 国产精品久久久久久麻豆一区| 肉色丝袜足j视频国产| 亚洲精品国产熟女久久久| 少妇无码太爽了不卡视频在线看| 18禁黄久久久aaa片| 五月综合激情婷婷六月色窝| 精品人妻无码一区二区三区性| 黄瓜视频在线观看| 国产人与禽zoz0性伦| 亚洲av无码专区国产不卡顿| 少妇私密会所按摩到高潮呻吟| 国产av无码专区亚洲av毛片搜| 亚洲色成人中文字幕网站| 国产av无码专区亚洲精品| 亚洲av无码国产精品永久一区| 国产成人精品午夜福利在线播放| 无码国产精品一区二区色情男同| 国产亚洲av片在线观看18女人| 久久人人爽人人爽人人av东京热| 亚洲日韩精品无码专区加勒比| 亚洲男同志gay 片可播放| 五月丁香六月激情综合在线视频| 人妻聚色窝窝人体www一区| 中文无码制服丝袜人妻av| 欧洲熟妇乱xxxxx大屁股7| 亚洲色偷偷色噜噜狠狠99网| 尤物av无码色av无码| 亚洲国产精品一区第二页| 国产成人综合在线视频| 女人被狂躁到高潮视频免费网站| 免费a级毛片18禁网站app| 亚洲av日韩av无码污污网站| 特级毛片a级毛片100免费播放| 国产成人一区二区三区影院动漫| 免费三级现频在线观看播放|