久久婷婷国产综合精品_成人无码视频_国产欧美成aⅴ人高清_精品无码黑人又粗又大又长_精品人妻无码一区二区三区性

常見問題 最新動態(tài) 行業(yè)資訊

常見問題

翻譯質(zhì)量評分標準

400-8633-580
微信二維碼 掃一掃手機瀏覽
立即咨詢聯(lián)系我們

信息詳情


翻譯質(zhì)量評分標準


分數(shù)段(評分)


A(91-98分)

譯文有一定創(chuàng)造性或重組性,絕非直譯,譯文質(zhì)量明顯優(yōu)于原文,類似英文母語者手筆。

理解原文內(nèi)在語意及邏輯,包括讀懂原文字里行間的技術含義,用地道的英文、正確的技術術語,按照行業(yè)內(nèi)通俗的表達及英文邏輯行文,清晰、明了、規(guī)范地轉換或意譯。

包括英文大小寫、圖表制作、版面格式及標點符號。


B(85-90分)  

技術術語無大錯,技術含義翻譯大部分正確,前后術語統(tǒng)一,英文表達符合原文類型文風,極少語法、句式或情態(tài)動詞錯誤,英文行文邏輯可接受。

不能擺脫原文質(zhì)量的束縛,特別是在處理中文原文難于理解或邏輯含混之處時,沒有詳細地去理解原意。


C(77-84分)   

譯文的流暢性及正確性時而因術語用錯或行話用錯或語法錯誤受到影響。

整篇譯文質(zhì)量不穩(wěn)定,有明顯疏忽大意或技術掌握不夠而導致的敗筆。

原文難于理解或邏輯含混之處基本沒有理解原意,而是機械式的直譯。

    

D(65-76分) 

非經(jīng)常性地出現(xiàn)非疏忽大意導致的低級語法錯誤,技術術語用錯或亂用,或多處出現(xiàn)中國式生硬或牽強的翻譯。

偶有造詞的現(xiàn)象。譯文可看懂,校對修改量略等于重新翻譯量的一半。

    

E(64以下) 

整篇譯文中,20%左右為直譯。

完全不懂原文,生搬硬套,多處出現(xiàn)語法、用詞、術語、拼寫錯誤,甚至任意造詞,有漏譯,譯文沒有邏輯、沒有可讀性。

譯文不可用,校對修改量與重新翻譯量相當。


翻譯質(zhì)量評分標準,來源綜合網(wǎng)絡,版權歸原作者所有,僅供內(nèi)部閱讀。

  • 您的姓名:
  • 您的公司:
  • 您的手機:
  • 您的郵箱:
  • 咨詢類型
  • 咨詢內(nèi)容
    總計0頁 [ ]上一頁 下一頁
翻譯質(zhì)量評分標準 2024-10-28
上一條:立冬中英翻譯下一條:氣象臺直播臺風的英語口譯

專業(yè)翻譯找比藍,我們和您一起成長

我們視口碑如生命,客戶滿意率99%

深圳翻譯二維碼

電話咨詢 :

400-8633-580

聯(lián)系郵箱:bilan@brighttrans.com 招聘郵箱:hr@brighttrans.com

Copyright ? 深圳市比藍翻譯有限公司 2015 All Rights Reserved.

粵ICP備05068495號

狠狠热精品免费视频| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久| 97久久精品人人做人人爽| 美女内射毛片在线看3d| 国产无套内射久久久国产| 亚洲国产无套无码av电影| 久久精品www人人做人人爽| 麻豆人人妻人人妻人人片av| 无码精品人妻一区二区三区免费看| 亚洲a∨无码一区二区三区| 欧美网站免费观看在线| 亚洲国产美女精品久久久久∴| 精品免费国产一区二区三区四区介绍| 久久九九久精品国产免费直播| 99久久精品日本一区二区免费| 久久久精品日本一区二区三区| 亚洲成色在线综合网站| 免费无码又爽又刺激网站直播| 一本一道久久a久久精品综合| 日本一区二区三区免费播放| 精品一区二区三区波多野结衣| 99久久综合精品五月天| 曰本无码人妻丰满熟妇5g影院| 国产成人无码性教育视频| 少妇愉情理伦片丰满丰满午夜| 中文字幕在线无码一区二区三区| 久久97精品久久久久久久不卡| 精品国产乱码久久久久久口爆| 亚洲精品国偷拍自产在线观看蜜臀| 精品无码中文字幕在线| 亚洲精品www久久久| 日本熟妇色熟妇在线视频播放| 久久精品国产亚洲av麻豆小说| 日韩少妇内射免费播放18禁裸乳| 国产精品免费大片| 国产乱人伦av在线a麻豆| 亚洲熟女乱色一区二区三区| 亚洲av无码一区东京热久久| 熟妇人妻系列aⅴ无码专区友真希| 欧美日韩一区二区三区自拍| 18禁止进入1000部高潮网站|