久久婷婷国产综合精品_成人无码视频_国产欧美成aⅴ人高清_精品无码黑人又粗又大又长_精品人妻无码一区二区三区性

常見問題 最新動(dòng)態(tài) 行業(yè)資訊

行業(yè)資訊

中國的佛經(jīng)翻譯活動(dòng)

400-8633-580
微信二維碼 掃一掃手機(jī)瀏覽
立即咨詢聯(lián)系我們

信息詳情


中國的佛經(jīng)翻譯活動(dòng)


早在公元65年之前,佛教就已經(jīng)進(jìn)入中國了。


我國的佛經(jīng)翻譯,從東漢桓帝末年安世高譯經(jīng)開始,魏晉南北朝時(shí)有了進(jìn)一步的發(fā)展,到唐代臻于極盛,北宋時(shí)已經(jīng)式微,元以后則是尾聲了。


翻譯佛經(jīng)的力量,主要是兩部分人。一部分是從西方來中國的僧侶,另一部分翻譯力量是西行求法求經(jīng)的中國僧侶。


從語言方面說,通過佛經(jīng)翻譯輸入了大量佛教詞匯。在唐宋人編寫的《一切經(jīng)音義》和《翻譯名義集》中,所收的佛教詞匯,不下千條。這些詞匯,隨著歷史的發(fā)展,成為漢語詞匯的組成部分,如“菩薩”、“閻羅王”、“世界”、“剎那”、“五體投地”、“因緣”、“果報(bào)”、“供養(yǎng)”、“意識(shí)”、“解脫”、“一塵不染”、“有緣”、“無緣”等等都是。又如“劫”,全譯音為“劫波”,是印度神話里一個(gè)極長時(shí)期的名稱。


佛經(jīng)的翻譯,對我國文言文的文體也多少產(chǎn)生一些影響。如前所述,玄奘的譯文,運(yùn)用六朝以來“偶正奇變”的文體,但又參酌梵文鉤鎖連環(huán)的方式,融合成一種“整嚴(yán)凝重”的風(fēng)格,自有獨(dú)到之處。而前此曇無讖譯《大涅槃經(jīng)》,以清和流美的筆調(diào),演回旋縈紆的勝義,使人讀后如飲醍醐,如飲醇醪,非終卷不能自己。


中國的佛經(jīng)翻譯活動(dòng)


  • 您的姓名:
  • 您的公司:
  • 您的手機(jī):
  • 您的郵箱:
  • 咨詢類型
  • 咨詢內(nèi)容
    總計(jì)0頁 [ ]上一頁 下一頁
中國的佛經(jīng)翻譯活動(dòng) 2022-3-16
上一條:翻譯翻譯"與病毒共存"下一條:國外駕照換中國駕照翻譯公司找哪家好?

專業(yè)翻譯找比藍(lán),我們和您一起成長

我們視口碑如生命,客戶滿意率99%

深圳翻譯二維碼

電話咨詢 :

400-8633-580

聯(lián)系郵箱:bilan@brighttrans.com 招聘郵箱:hr@brighttrans.com

Copyright ? 深圳市比藍(lán)翻譯有限公司 2015 All Rights Reserved.

粵ICP備05068495號(hào)

国产又色又爽又黄的| 内射巨臀欧美在线视频| 国产精品无码一区二区三区| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 久久99久久99精品中文字幕| 少妇被又大又粗又爽毛片| 国产熟女高潮视频| 国产帅男男gay网站视频| 国产精品久久国产精品99| 国产肉体ⅹxxx137大胆| 国产亚洲精品久久19p| 亚洲国产精品久久久久秋霞| 中文字幕丰满乱子伦无码专区| 国产99久一区二区三区a片| 色八区人妻在线视频| 国内精品久久久久久无码不卡| 国产高潮流白浆视频| 99久久国产宗和精品1上映| 国产偷窥熟女精品视频大全| 国产真实露脸乱子伦原著| 国产精品18久久久久久vr| 国产精品99久久久久久久女警| 成人免费一区二区三区视频软件| 69精品丰满人妻无码视频a片| 亚洲精品无码久久千人斩| 女人高潮被爽到呻吟在线观看| 国精无码欧精品亚洲一区| 无遮挡粉嫩小泬久久久久久久| 欧美精品一区二区三区在线| 欧美18精品久久久无码午夜福利| 99精品久久久久中文字幕| 熟妇高潮一区二区三区| 国产熟妇勾子乱视频| 久久偷看各类wc女厕嘘嘘| 国产男女猛烈无遮挡免费网站| 久久精品国产一区二区三| 又爽又高潮的bb视频免费看| 小受叫床高潮娇喘嗯啊mp3| 一 级 黄 色 片免费网站| 国产精品国产三级国产av品爱网| 亚洲 欧美精品suv|