久久婷婷国产综合精品_成人无码视频_国产欧美成aⅴ人高清_精品无码黑人又粗又大又长_精品人妻无码一区二区三区性

合作客戶 筆譯案例 口譯案例

其他行業(yè)

信息詳情

法律領(lǐng)域翻譯


法律領(lǐng)域翻譯 法律領(lǐng)域翻譯,由于法律文本影響重大,所以法律語言必須講究精確,出不得半點差錯。輕者會涉及民事處罰,重者會承擔刑事責任。法律翻譯的譯者雖然只是處理文本或其他形式的內(nèi)容,但是鑒于一次小小的出錯會導(dǎo)致信息誤傳,必須牢記精確性,而優(yōu)秀譯者對精確性的堅持,其法律譯文則會展示出一種精確美。


模糊性是法律語言的另一特點。法律語言中的模糊性,是指某些法律條文或法律表述在語義上不能確指,它一般用于涉及法律事實的性質(zhì)、范圍、程度、數(shù)量等無法明確的情況。模糊詞不僅具有概括性的特點,而且還具有豐富的法律內(nèi)涵。


法律語言除了要求準確外,有時也要求簡潔。高度凝練的法律語言給人以一種莊重嚴肅感,給人以威懾,法律人的威嚴突顯。


法律源遠流長,法律文本中包含很多古詞語,雖然普通英語很多古詞語已經(jīng)不常使用,在如今的法律英語中,許多這類詞匯的意義及其用法仍然一如既往、千年不變。古詞語的使用可以使法律公文更加簡練、莊重,給法律語言增加很強的問題特色,使法律文獻更加正式,更顯典雅莊重之美。


熟悉法律翻譯的譯者,會發(fā)現(xiàn)法律翻譯經(jīng)常會大量使用介詞、大量使用陳述句和祈使句,經(jīng)常采用被動語態(tài)、名詞化短語、現(xiàn)在分詞和過去分詞短語。在語言結(jié)構(gòu)和語法上,與其他行業(yè)類型翻譯也有很大的不同。


參考文獻:

李克興 張新紅. 法律文本與法律翻譯 [M]. 北京 :對外翻譯出版公司 , 2006.

Tiersma, PeterM. . Legal Language [M]. Chicago: The University of Chicago Press, 1999.

熊德米. 模糊性法律語言翻譯的特殊要求 [J]. 外語學刊,2008:6

李海燕. 法律翻譯的精確與模糊. 2008 年世界翻譯大會論文集

王同軍. 文化視角下的法律翻譯美學探討 [J]. 西安外國語大學學報,2012 (20):3

陳建平.《法律文體翻譯探索》[M]. 浙江:浙江大學出版社,2007.

  • 您的姓名:
  • 您的公司:
  • 您的手機:
  • 您的郵箱:
  • 咨詢類型
  • 咨詢內(nèi)容
    總計0頁 [ ]上一頁 下一頁
法律領(lǐng)域翻譯 2019-9-10
上一條:建筑領(lǐng)域翻譯下一條:英特爾intel

專業(yè)翻譯找比藍,我們和您一起成長

我們視口碑如生命,客戶滿意率99%

深圳翻譯二維碼

電話咨詢 :

400-8633-580

聯(lián)系郵箱:[email protected] 招聘郵箱:[email protected]

Copyright ? 深圳市比藍翻譯有限公司 2015 All Rights Reserved.

粵ICP備05068495號

美女内射毛片在线看免费人动物| 亚洲中文字幕无码永久在线| 国产精品沙发午睡系列| 97精品人妻一区二区三区香蕉| 在线涩涩免费观看国产精品| 蜜桃麻豆www久久囤产精品| 久久人人爽人人爽人人片亞洲| 国产精品18久久久久久麻辣| 老妇高潮潮喷到猛进猛出| 日本丰满熟妇bbxbbxhd| 伊人大杳焦在线| 麻豆av一区二区天美传媒| 色婷婷一区二区三区四区成人网| 少妇激情av一区二区三区| 亚洲精品国偷拍自产在线观看| 精品国产综合区久久久久久| 欧美做受又硬又粗又大视频| 亚洲午夜精品久久久久久浪潮| 免费看又黄又无码的网站| 久久久久亚洲av成人片乱码| 又嫩又硬又黄又爽的视频| 国产麻无矿码直接观看| 99偷拍视频精品一区二区| 中日韩高清无专码区2021| 色综合久久无码五十路人妻| 亚洲国产精品嫩草影院久久| 国产美女在线精品免费观看| 亚洲熟女精品中文字幕| 六十路高龄老熟女m| 国产精品夜夜春夜夜爽久久小| 亚洲综合av永久无码精品一区二区| 免费无码精品黄av电影| 日日摸日日碰夜夜爽av| 色综合久久中文字幕无码| 激情偷乱人成视频在线观看| 国产精品a免费一区久久电影| 欧美黑人激情性久久| 亚洲av永久无码精品成人| 亚洲精品成人无码中文毛片不卡| 纯爱无遮挡h肉动漫在线播放| 天天躁日日躁狠狠久久|